点点英语论坛:最具活力的英语学习交流平台. 点点英语博客:原创英文写作,英语专家社区. 点点英语:中国大学生英语学习社区. 点点英语黄页:全球英语网站导航.
首页 | 资料下载 | 四六级 | 考研 | 口译 | TEM | 自考 | 听力 | 口语 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 电台 | 注册 | 快速导航
    
首页英语学习趣味英语中西文化 → 阅读文章 坚持学英语,每天提高一点点!

罗马人的风俗习惯对英语习语的一些影响

来源:点点英语
阅读 人次 , 2005-11-7 14:51:55

公元前49年,罗马执政庞贝和元老院共谋进攻恺撒。当时恺撒的领地和意大利本部交界处有条小河,Rubicon。恺撒不顾一切,悍然率领军队渡过此河与庞贝决战。在渡河时他说“The die is cast.”骰子已经掷下,表明决心以下,义无返顾。过了河,他还烧毁了渡船,burn the boats,逼得士兵毫无退路,只好勇往直前,打败了敌人。就这个故事英语中留下了几个习语:

 cross the Rubicon

渡过鲁比肯河。(决定冒重大危险,采取断然行动)

burn one’s boats

烧掉自己的船。(破釜沉舟)

The die is cast.

骰子已经掷下。(事情已经决定,再也不能改变)

罗马人的风俗习惯也在习语中有所体现:

bear the palm

戴棕榈枝

在古罗马,竞技场中得胜的斗士以棕榈枝或棕榈叶的花冠作为胜利的象征。


She bore the palm in all she attempted and was acknowledged supreme among her schoolfellows,

她每次比赛必获奖,被公认为最优秀的学生。

Worth one’s salt
值得某人的那份盐
在古罗马时期,盐是很宝贵的/罗马军队士兵的军饷里就包括一部分盐,后来改发购盐的证券,叫Salarium,后来这个词就演变为了salary.但是盐表示工钱的意思在习语中保留了下来。
 
Any engineer worth his salt should know how that machine works.

任何称职的工程师都应该知道那部机器是如何运转的。
 
Thumbs up(down)

拇指向上或向下
古罗马的奴隶主贵族为了取乐,雇佣努力做格斗士(gladiators),公开在格斗场比武。比武结束后,请观众裁判如何处置被击败的格斗士。如果观众的大拇指向上(thumbs up)就释放败者,如果观众的拇指向下(thumbs down)就处死败者。现在人们用thumbs up表示赞成,而thumbs down则表示反对:
 
The government’s plans have got the thumbs up from the trade union.

政府的计划得到工会的赞许。
 
When the play opened, the local press gave it the thumbs down.

这出戏上演后,当地报纸评价很低。
 

  

关于本文的评论 (以下网友留言只代表其个人观点,不代表点点英语网的观点或立场)

相关文章
· 开口英语:感恩节就要到了 你有什
· 英汉文化的十大常见差异
· 比尔盖茨的十大人生定律
· 中国习惯用语你会译吗?
· 远见,胆识,机遇——访美国最年
· 大家一起来818错误的中国式英语
· 各国送礼大观
· 5.耸肩 [美国习俗面面观]
收藏本文 打印本文 论坛讨论 关闭窗口

关于点点 | 联系我们 | 广告服务 | 版权声明 | 合作伙伴 | 网站地图 | 论坛 Archiver

点点英语 - 中国大学生英语学习社区
Copyright © 2004 - 2006 DianDian.Net
信息产业部ICP/IP地址信息备案 苏ICP备05015759号