点点英语论坛:最具活力的英语学习交流平台. 点点英语博客:原创英文写作,英语专家社区. 点点英语:中国大学生英语学习社区. 点点英语黄页:全球英语网站导航.
首页 | 资料下载 | 四六级 | 考研 | 口译 | TEM | 自考 | 听力 | 口语 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 电台 | 注册 | 快速导航
    
首页英语考试托 业 → 阅读文章 坚持学英语,每天提高一点点!

在托业阅读中如何通过上下文猜词义

来源:diandian
阅读 人次 , 2005-7-31 20:24:32

  通过上下文测词义,是指在阅读过程中根据对语篇的信息、逻辑、背景知识及语言结构等的综合理解去猜推断某一生词、难词、关键词的词义,它是一种非常有用的阅读技巧,也同样合适合托业考试。词义大概有以下四种方法:

  1、以定义为线索猜测词义
  根据上下文以生词的定义为线索猜测词义是进行快速阅读时最常见、最直接的一种猜词方法。

  (1) 以to be(是),mean(意指),refer to(指的是)为线索猜测词义。

  [例] Ventilation, as you know , is a system or means of providing fresh air 。 It plays a very important part in the field of engineering。

  此句中 "ventilation" 可能是个生词,但 is后面是对该词的明确定义。是什么东西或什么手段才能提供新鲜空气呢?所以不难看出 "ventilation" 这个词的意思是"通风"。

  (2) 以"be defined as "(被定义为),"be known as "(被称为),"be called "(被称为),"be termed "(被定义为)等结构为线索猜测生词词义。在这些结构中,主语与主语补足语相互提供生词的词义,读者可以通过已知部分推断出未知部分的意思来。

  [例] A person or thing beyond comparison, a model of excellence, is known as a paragon。

  在此句中,"paragon"一词的词义由句子的主语给提供出来了。一个人或物是无与伦比的,即优秀的典范,这不就是"模范、优秀的人或物"吗?很明显"be known as"前面的主语给出了后面"paragon"的词义。

  (3) 以定语从句为线索猜测词义。

  在很多情况下,定语从句直接给出了某一生词的定义,所以,以定语从句为线索猜测词义也是一个行之有效的猜词方法。

  [例] He was a prestidigitator who entertained the children by pulling rabbits out of hats, swallowing fire, and other similar tricks。

  此句中,who引导的定语从句对生词"prestidigitator"的词义给出了非常清楚的定义。根据这一定义,读者就不难猜测出prestidigitator的词义。能从帽子里拉出兔子、吞火和玩其他类似的把戏的人不就是变戏法的人吗?因此,"prestidigitator"一词的词义就应是"变戏法者"。

  (4) 以标点符号为线索猜测词义。

  作者有时利用标点符号,如括号、冒号、破折号等为一些生词直接提供定义或解释,这些符号无疑为读者理解或猜测生词词义提供了很好的线索。

  [例] Tornadoes (violent and destructive whirl wind)normally occur on hot, humid (a little wet)day, but not necessarily in the summer。

  此句中,"tornado"和"humid"两词的词义都在括弧里被清楚地表述出来。"tornado"即一种非常剧烈的、破坏性很大的旋转的风。很明显,这是"旋风﹑飓风";humid即有点湿,其词义很清楚是"潮湿的"意思。在这种情况下,利用括号作为猜词线索,在一瞬间就能猜出其词义来,阅读可继续进行,不会因生词而影响阅读速度。

  2、以同义词、近义词为线索猜测词义
  有时作者为了使他的意思表达得更清楚明白,通常用一个同义词或近义词来解释另一个比较难的词或关键词,这些同义词或近义词为读者推断生词词义提供了线索。另外有些作者在表达同一概念时喜欢用两个或更多的同义词或近义词,其中必定有读者所熟悉的词,根据已知的词语,就不难推断出生词的词义来。

  (1)or有时可作为识别同义词或近义词的信号词。

  [例] The new tax law supersedes, or replaces, the law that was in effect last year。

  此句中,作者考虑到"supersede"一词可能是生词,紧接着用or引出该词的同义词"replace",此词是一比较常用的词,读者可根据"replace"一词的词义能很容易地推断出"supersede"一词的大概意思来,即"取代,接替"。

本新闻共2页,当前在第1页  1  2  

  

关于本文的评论 (以下网友留言只代表其个人观点,不代表点点英语网的观点或立场)

相关文章
· 四六级阅读真伪选项特征大盘点
· 商务英语阅读技巧:报刊词汇
· 商务英语阅读技巧:报刊写作(1)
· 商务英语阅读技巧:报刊写作(2)
· 考研倒数第6天:英语阅读模拟练习
· 考研倒数第7天:英语阅读模拟练习
· 考研英语倒数11天:中国式陷阱--
· 考研英语倒数12天:中国式陷阱--
收藏本文 打印本文 论坛讨论 关闭窗口

关于点点 | 联系我们 | 广告服务 | 版权声明 | 合作伙伴 | 网站地图 | 论坛 Archiver

点点英语 - 中国大学生英语学习社区
Copyright © 2004 - 2006 DianDian.Net
信息产业部ICP/IP地址信息备案 苏ICP备05015759号